Poprawna pisownia słowa "Linux" w języku polskim.

Czytając wiele artykułów w Usenecie, na stronach, a czasami nawet w gazetach spotkałem się z wieloma niepoprawnymi ortograficznie odmianami słowa "Linux". Słowo to nie jest słowem polskim, więc jego odmiana przez przypadki może być problemowa.

Podstawowym błędem spotykanym w sieci jest pozostawienie "iksa" w słowie podczas jego odmiany. Jest to kategoryczny błąd! Na przykład w bierniku (kogo? co?) liczby pojedynczej słowo to powinno być zapisane: "Linuksa", a nie "Linuxa".

Często widzianym błędem jest również dodawanie apostrofu pomiędzy tym "nieszczęsnym" iksem a literą 'a'. Zasadą jest, że w wyrazach obcojęzycznych odmienianych przez przypadki apostrof stosuje się tylko wtedy gdy wyraz odmieniany (temat) kończy się samogłoską i końcówka wymuszona przez przypadek jest samogłoską (oraz jeśli ta samogłoska nie pełni roli spółgłoski jak jest na przykład w imieniu Barney, gdzie ostatnia litera, mimo, że jest samogłoską, wymawiana jest jak spółgłoska). Dlatego poprawne jest "Bourne'a", ale niepoprawne jest "Linux'a".

Muszę jeszcze poruszyć jedną ważną sprawę. Mianowicie konieczność pisania słowa "Linux" z wielkiej litery, ponieważ jest to nazwa własna tak samo jak Wisła, Odra czy Warszawa.

W tym wszystkim najgorsze jednak jest to, że mimo usilnych prób tłumaczenia zasad pisowni przez wiele osób, nadal znajdują się osoby uparcie stojące przy swoim, niepoprawnym sposobie. Podczas wysyłania pierwszego artykułu na grupy pl.comp.os.linux*, każdy dostaje list, w którym jest, co nieco, wyjaśnione na temat poprawnej pisowni, ale co z tego, jeżeli wiele osób go ingoruje. Ogromna ilość osób już przyzwyczaiła się do widoku niepoprawnej formy i nie zwraca już na to uwagi.

Mam nadzieję, że te kilka słów wyjaśniło kwestię poprawnej pisowni słowa "Linux".